MUZIEK IN KLEINE TALEN
5-2-2022 in Paviljoen Ongehoorde Muziek
Arnold de Boer opende de avond met gitaar en poëtische Friese liedjes van zijn nieuwste album ‘Wist noch dat d’r neat wie’; “Weet je nog dat er niets was’. Zonder een woord Fries te kennen, leven we mee met de zorgen in ‘Wat moatte wy dwaan as wy gjin jild hawwe’; ‘Wat moeten we doen, als we geen geld hebben’. En iedereen voelde de woede en frustratie in het samenspel van zang en gitaar bij het lied ‘Fuort’; ‘Vort / weg’, toen de wereld stilstond door corona. Je moet weg, maar dat kan niet.
In de pauze werd bij Koerdische hapjes gepraat over Kobanê en school Hîvî.
Daarna zong Brader Mûsikî in het Koerdisch met meesterlijk spel op zijn tembûr. Het Fries is in Eindhoven volledig onbekend. Maar Koerdisch wordt wereldwijd gesproken door 20-30 miljoen mensen. En deze avond was Koerdisch ook zeker geen minderheidstaal. Bij de teksten van Brader kreeg ik dus wel enige uitleg.
In zijn eerste lied bezong Brader het trieste verhaal van Halabja; een massamoord met gifgas geleverd door een Nederlandse zakenman. Hij zong een gedicht van de beroemde Koerdische dichter Cegerxwîn over een Roos De roos is niet alleen de geliefde, maar ook het geliefde Koerdistan, dat niet bij naam genoemd mag worden. ‘Çemê Riyenê’ is een gedicht van Brader over de rivier de Rijn bij zijn woonplaats Arnhem. De tembûr werd een boot die ons meenam naar heel andere rivieren: de Eufraat en de Tigris in Mesopothamië. De avond werd afgesloten met een verzoeknummer over Harun; een Koerdische vrijheidsstrijder, die moe en gewond met zijn pijn alleen in de bergen is, zonder arts of iemand om hem te verzorgen. Koerdische vrienden in de zaal zongen zachtjes mee.
Met een klein publiek van ca. 30 mensen, was dit een bijzonder intieme avond. Maar we hopen Arnold en Brader gauw weer te horen in Paviljoen Ongehoorde Muziek. En dan voor een groter publiek, want dat verdienen ze.
en onze dames waren er ook voor de inwendige mens.
Zaterdag
5 februari
20:00 – 22:00
maximaal 30 personen
ZEA en
Brader Mûsikî
Zang, saz, def
Ruysdaelbaan 106
ingang Kempensebaan
5613DL - Eindhoven
Februari is Unesco maand van minderheidstalen dit is de aanleiding om Fries en Koerdisch op deze avond te laten klinken.
De Friese liedjes van Zea zijn persoonlijk, intiem en direct, de teksten poëtisch. De Boer schrijft zijn eigen teksten en werkt ook met teksten en gedichten van andere schrijvers, dichters en zangers. Voor zijn nieuwe album Wist noch dat d’r neat wie gebruikt Zea onder andere gedichten van Bert Schierbeek, Hans Faverey en Benjamin Mays. Op het album speelt ‘taal’ een centrale rol. Taal als bron, taal als muur, taal als wapen, taal als tijd, taal als niets, taal als geschiedenis, taal als een vorm van muziek, taal als een vorm van muziek dat werkt tegen stramme hersenen. https://youtu.be/Al1uZkTik0U
Muziek maken is zijn professie, acteren en schilderen zijn hobby. Brader Mûsikî (1958) komt uit het dorp Mûsika in Turkije. Zijn vader maakte traditionele Koerdische muziek. De jonge Brader ruilde ooit zijn schoenen voor een fluit, hij wilde zo graag muziek maken. In 1986 vluchtte hij naar Nederland en vestigde zich in Arnhem. In 2005 keerde hij als gevierd muzikant een keer terug naar zijn geboortegrond, maar moest wel 24 uur in een cel doorbrengen. Hij werd vrijgelaten omdat hij de Nederlandse nationaliteit had. Hij noemt zich een Koerdische Nederlander. Zijn nieuwste album heet Herim Kuda en gaat over zijn liefde voor zijn Koerdische afkomst en over de romantische liefde. Herim Kuda betekent ‘waarheen moet ik gaan’. https://youtu.be/TRP9ctfbcis
In de pauze zijn er hapjes van Eindhoven~Kobanê ten bate school Hîvî in Kobanê
"i.s.m. Vredesburo Eindhoven / Kobane : http://www.vredesburo.nl
https://www.eventbrite.nl/e/zea-and-brader-musiki-vocals-tembur-def-tickets-253453615587
Entree aan de de deur € 7/4 (student)
PAVILJOEN ONGEHOORDE MUZIEK https://www.pomeindhoven.nl/en-ca